The girl with the dragon tattoo - tummen ner!

2012-02-11
Hello.
Håller på att se den amerikanska versonen av män som hatar kvinnor, The girl with the dragon tattoo och jag tror jag håller på att få ett psykbryt. Inte bara att dom är i Sverige och alla pratar amerikanska, att det är exakt samma handling och scener utan att allt runt omkring är på svenska, rubriker, löpsedlar osv.

T.o.m när dom ringer och telefonsvararen drar igång är rösen svensk, dom säger vissa ord på svenska, namnen är svenska när dom själv pratar amerikanska! AAAAAAAHHHHHHH!!!!!!!!

Märkte just att nyheterna ( TV 4 nyheterna ) står på svenska.

Då dom själv pratar amerikanska. Varför ha ett svenskt namn på ett program då dom inte äns pratar svenska?

Men såklart ska ju inte " senaste nytt " stå på svenska utan på amerikanska/engelska!
Hur sär ska det bli?
Jag har bara sett 1 timme och jag tror jag håller på att dö!

Nån fler än jag som stör mig på detta?
Har'ee bra.
Kram/kajsa!*

0 Comments


Design by: Designbloggar



Leave a Reply



Name *
Remember me!

Email *

Website adress *

Comment

Trackback
Ladda ner en gratisdesign på www.designadinblogg.se/gratisdesign - allt om bloggdesign!
Vinn presentkort, helt gratis! - www.vinnpresentkort.nu
Spela poker, casino, bingo m.m online. Massor av bonusar på Bonusar inom Poker, Casino, Slots med mera - PokerCasinoBonus